Prevod od "me zato" do Italijanski


Kako koristiti "me zato" u rečenicama:

Rekao mi je za Regana, ali nije me zato zvao.
Mi ha parlato di Regan, ma non è lui che lo interessa.
Hapsite me zato što sam baèen kroz prozor?
Mi state arrestando perché mi hanno buttato da una vetrata?
Pa me zato ostavila sa vodoinstalaterom.
Così mi ha lasciato per un idraulico.
Mislim, voliš me zato jer sam takva ili što ti govorim koje æe se tvari desiti?
Intendo, ti piaccio per come sono... o perchè prevedo quello che succede?
A kad se probudiš, otkaèiæeš me zato što te hranim kao bebicu.
Quando ti sveglierai sarai felicissimo di avermi avuto qui a imboccarti come un bimbo.
S jedne strane sam èudan, s druge strane teram ljude da se oseæaju glupim pored mene, pa me zato mrze.
Per un verso, sono strano. Per un altro, tendo a far sentire stupide le persone, e loro mi allontanano per questo.
Jesi li me zato dovukao ovamo?
E' per questo che mi hai portata fin qui?
Izbacuješ me zato što sam deformisao tvoje magazine?
Mi sta scaricando perche' ho sfregiato la sua rivista "Departures"?
Pa, ako si me zato ostavio na životu, možeš me odmah ubiti.
Quindi se è quello il motivo per cui mi hai lasciato in vita, potresti anche uccidermi all'istante.
Briga me, zato što se ti ne pitaš više ništa u vezi njegovog odrastanja.
Non mi importa, perche' non sei piu' tu a decidere come dovra' essere cresciuto.
Pretpostavljam da su me zato gurnuli vani.
Credo sia per questo che mi hanno spinto giu'.
Jesi li me zato pitala za drugi telefon?
E' per questo che mi hai chiesto del... dell'altro telefono?
Oženio si me zato što ti je trebalo da se prikriješ, kako bi se približio èoveku koji je ubio tvoju porodicu!
No! Mi hai sposata perche' ti serviva una storia di copertura. Cosi' da poter essere piu' vicino all'uomo che ha ucciso la tua famiglia.
Da li si me zato zamolio da se pobrinem za tvoju æerku?
E' per questo che mi hai chiesto di prendermi cura di tua figlia?
Meðu nama, mislim da me zato i drže ovde.
Detto tra noi, credo sia questo il motivo per cui mi tengono ancora qui.
Da li si me zato pratio, da mi pohvališ odelo i pitaš glupa pitanja?
E' per questo che mi pedini? Per farmi i complimenti per il vestito e pormi stupide domande?
Ali nije me zato bio sram.
Ma non e' per questo che ero imbarazzato.
Ne mrzi me zato što sam lijep.
Non odiarmi perche' sono bello, Gomie.
Èoveèe, baš sam pogodio kad sam te nazvao "strelcem", je l' me zato nisi odmah skinuo?
Diavolo, ho fatto centro quando ti ho chiamato "pistolero". E' per questo che non mi hai ancora fatto fuori?
Mrziš me... zato što te želim pomiriti s njim?
Mi odi... perche' cerco di farvi fare pace?
Mrziš li me zato što želim da izvuèeš glavu iz dupeta?
Mi odi perche' cerco di farti aprire gli occhi?
Sad, znam da ste vas dvoje navikli da imate visokotehnološka sredstva pri ruci, ali sve što znam, nauèio sam '80-ih, kada su videorikorderi i koturaljke bili poslednja reè tehnike, pa me zato slušajte.
Ora, so che voi ragazzi siete abituati ad avere delle risorse altamente tecnologiche, ma tutto quello che so l'ho imparato negli anni '80, quando erano di moda VCR e rollerblade, quindi abbiate pazienza.
Znaèi da si me zato štitio.
Quindi e' per questo che mi stai proteggendo.
Otkaèila si me, zato što voliš žene.
Mi hai scaricato perche' ti piacciono le ragazze.
Trebaš me zato što imaš ove idiote.
Già, ti servo, perché hai solo questi idioti.
Verovatno me zato Dejmon toliko voli.
Forse e' per questo che piaccio cosi' tanto a Damon.
Mrzi me zato što sam ja jedini koji mu govori šta je on zapravo.
Lui mi odia perche' sono l'unico che gli dice cosa sia realmente.
O, mora da me zato boli kad se smejem.
Hai le costole rotte. - Ecco perche' sento dolore quando rido.
Ovaj čovjek dame i gospodo, ovaj koji stoji pred vama, ubio je svoju vlastitu ženu Mary, a ova žalosna vreća kostiju je potrošio tko zna koliko novca klevećući me, zato što sam to prokleto pokušao dokazati!
Quest'uomo, signore e signori, quest'uomo davanti a voi, ha ucciso sua moglie Mary e questo penoso ammasso di ossa ha speso Dio solo sa quanti soldi per infangare me, che cercavo delle maledette prove!
Mrze me zato što sam stvorio èin za besmrtnost i znaju da je sidro jedina stvar koja stoji izmeðu mene i moje srodne duše, a svakoj ljubavnoj prièi je potrebna ta jedna stvar koja stalno stoji na putu.
Loro mi odiano per aver creato l'incantesimo di immortalita', e sanno che l'ancora e' l'unica cosa che si frappone tra me e la mia anima gemella, e ogni storia d'amore ha qualcosa che che gli sia da ostacolo.
Hapsite me zato što ste otkrili kobasice?
Perche' mi mettete dentro? Per detenzione di salame?
Jesi li me zato zvala u 4 ujutru?
Per questo mi hai chiamata alle quattro del mattino?
Zar si me zato doveo ovamo?
È per questo che mi hai portata qui?
Možda me zato nikad nisu ulovili.
Forse è per questo che non sono mai riusciti a catturarmi.
Tražio si me zato što je policija rekla da...
Ha chiesto di me perché la polizia ha detto che...
Verovatno su me zato i ostavili na miru.
Forse è per questo che mi hanno lasciata in pace.
Verovatno me zato nisi viðao okolo.
Ecco perche' non mi hai visto in giro.
Razumi me, zato ti govorim da moram ovo da uradim sam.
Tu mi capisci, Chet. Quindi capisci perche' devo farlo da solo.
Kažnjavaš me zato što me znaš?
Non voglio soldi. Fammi capire, mi punisci... perché mi conosci?
U redu, Bradley, slusaj me, zato sto mi je ovo licno veoma bitno.
Va bene, Bradley, ascoltami, sono in gioco i miei problemi di fiducia.
Da li ste me zato doveli ovde?
Mi avete portato qui per questo?
Revnost moja jede me, zato što moji neprijatelji zaboraviše reči Tvoje.
Mi divora lo zelo della tua casa, perché i miei nemici dimenticano le tue parole
1.0486330986023s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?